Prvi 611 pregleda 17. ožujka 2026.

Prijevod nasmijao Hrvate: Palačinke s linoleumom?

screenshot/reddit/canva

Fotografija s jelovnika restorana postala je viralni hit na društvenim mrežama i izazvala lavinu smijeha

Na Redditu je objavljeno kako je jedan restoran u svojoj ponudi deserata naveo 'Pancakes with linoleum', odnosno palačinke s linoleumom, po cijeni od 5,50 eura. Objava je brzo prikupila stotine reakcija i pokrenula kolekciju najbizarnijih bisera iz domaćih jelovnika.

Greška je, naravno, nastala automatskim prijevodom popularnog hrvatskog namaza Lino Lade. Korisnici Reddita odmah su se prihvatili posla i započeli duhovitu raspravu o "novom specijalitetu".

Komentari su se kretali od praktičnih pitanja do crnog humora. "Nisam vala s linoleumom, imam osjećaj da bi bilo žilavo i da ne bih mogao sažvakati", napisao je jedan korisnik.

Drugi se nadovezao u pomirljivom tonu: "Tako i tako smo okruženi mikroplastikom, što je još malo linoleuma? Dok nije azbest, može".

 | Autor: screenshot/reddit screenshot/reddit

Urnebesna kolekcija prijevoda

Palačinke s linoleumom samo su potaknule ljude u komentarima da počnu pisati o smiješnim prijevodima hrane na koje su nailazili u restoranima, stvarajući pravu riznicu bisera.

Tako je jedan korisnik podsjetio na bistro u Trakošćanu gdje su 'žestoka pića' preveli kao 'furious drinks' (bijesna pića). U Bosni i Hercegovini, ali i u Hrvatskoj, prilozi jelima (side dishes) nerijetko postaju 'appendix' (prilog u knjizi) ili 'adverbs' (prilozi u gramatičkom smislu).

Kolekcija se nastavila nizati. 'Domaća vina' postala su 'domesticated wine' (pripitomljena vina), 'riba na lešo' pretvorila se u 'fish on corpse' (riba na lešu), a legendarno 'jaje na oko' postalo je 'egg on eye' (jaje na oku). Vrhunac rasprave bio je prijevod iz okolice Sinja, gdje je 'teleća peka' postala 'telekom with baked potatoes'.

Jedan korisnik je sažeo vjerojatni uzrok ovakvih pogrešaka: "Eeeee rođo, imam ti ja malog šta znade emgleski i još zna s onim konpjutorima... on će ti sve to brzo i kvalitetno prevesti!".

Jeste li probali ovu kombinaciju?
by u/HallucinatoryMud in croatia

Tvoja reakcija?

1 Komentar/a

Pročitaj sve
  • Važna obavijest
    Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu Joomboos.hr dopušteno je samo registriranim korisnicima. Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu Joomboos.hr te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona.
  • Dancy11042005

    Greške se događaju! Ali cijena je previsoka za jednu palačinku